Archive for
July 9th, 2007


Stories

Qatar : It's Educational 

a small portrait of this author Mohamed Nanabhay · 22:35

The academic year has come to an end in Qatar so it's a good time to look at what bloggers have been saying about education in the country. Qatar is trying to build a “knowledge economy” in order to diversify its economy away from oil and gas. It has placed a strong focus on education and learning through Qatar Foundation which has established Education City and a Science and Technology Park. Of course, any form of educational reform will have its challenges…

Let's start with Marjorie who was attending a presentation at Carnegie-Mellon in Pittsburgh for faculty and staff who were thinking of spending some time in their satellite campus based at Qatar Foundation in Doha. She notes that most people asked the wrong questions since they don't have the experience to ask the right ones!

…A lot of it was question and answer time and, as always, I was struck by how wrong the questions were. People ask whether the students' English is a barrier to learning, when the interesting question is really one of transitioning students from an educational system that doesn't promote critical thinking or problem-solving. People ask about how women are treated in Qatar, when really women are not the subject of most discrimination or exploitation. They're just the wrong questions, because people don't yet have the experience to ask the right questions.

Wizmotr, a lecturer at a college in Qatar writes that the ability of so many Qatari nationals to under perform academically is a source of much discussion in pedagogical circles here and provides three anecdotes about the situation:

Story 1:
Just after we finished a course unit for which we had devoted at least 12-16 hours of in class time, a student came to me about a week ago to announce that she didn't understand the concept at all. I asked her to visit me after class and bring her exercises so we could see where she was having problems (I've gotten wise to a few things by now).

She showed up at my office and we sat down. I asked to see the work that she had done. She said that she didn't have it with her. So I told her to go and get her work and come back again and I would be happy to discuss it with her but I needed to have a sense of where she was having trouble. Then she confessed, “Sir, I haven't actually done the work yet.”

“OK,” I said, “Then go and do the work and if you are still having problems, bring your work to me and we'll work it through.” She then blurted out in complete frustration, “Well Sir, I copied the work from another student but I still don't understand it!”

Story 2:
For a final exam, I used an on-line testing utility. Out of 100 points on the exam, the computer could score 68 on its own. In my cockiness, I missed one configuration setting so that the students were able to submit each question in turn, get feedback on whether their answer was correct or now (but not what the correct answer was), and then change their answer if they wanted. I noticed my mistake too late and decided to let them go ahead and write the test anyway. (My own embarrassment was too much). Out of 10 students, only 3 got the full 68 points. One scored 24 marks out of the possible 68 two others barely squeaked past 50% on these questions. So, in conclusion, even with the answer sheet in their possession, passing the exam is not a given (although my conduct was not the smartest thing I'd ever done either).

Story 3:
Two students submitted identical assignments with exactly the same errors. I gave them both a zero and told them why. The first student told me that the second student had missed class that day and that she was only sharing a copy of the assignment so the second student could see how it was done. “Not required,” I said. “The text book has all the instructions and a copy of the finished work. You didn't need to send her anything. Besides, I don't know who copied off of who.”

I talked to the second student later (she wasn't in class when I handed back the assignment). Her reason, “I did the same assignment in a class last semester so I didn't copy off of anyone.” (and by implication the first student must have copied off of her). “Too bad,” I replied, “it still isn't original work and your mark stands.” She rolled her eyes at me and left.

The other day, they came to me again. This time the second student admitted to cheating and they both asked that I give the mark to the first student. “No,” I said, “the marks still stand.”

“But Sir, that's not fair!” they pleaded. I offered that if they felt that this wasn't fair, we could write it up as an academic dishonesty issue and take it to the appropriate process. If they won, great and if they lost, then it would be recorded on their academic record and a second incident of dishonesty would have them dismissed.

Issue dropped. The pain of cheating has to flow both ways so that the person giving the help also gets hurt. Dishonour seems to be a strong motivation in this culture; for my friend to suffer because of my offense is a greater hardship than me just bearing the punishment alone.

In the end, he says that

…What completely blows me away about all this is not that students cheat, or copy, or slack off. What blows me away is that they think that their cheating, or copying or slacking off should be my fault as a teacher. If they cheat, then I'm not being fair by attaching consequences to their cheating; if they don't (or refuse) to do their homework, then it's my fault they aren't learning; if they can't pass an exam, then somehow it's because I should have made the content easier.

In the meantime, Jane in Doha was dismayed at the reason why Qatar is planning to launch an Educational TV station : To curb illegal private tutoring! She blogs:

“this has to be the worst reason to start a TV station (ever)”

I suspect, as does she that this is just a case of the local press misreporting the story. Regardless of the reason, it seems that the station will be launched within three years.

Jane also stumbled across a report from the RAND Corporation titled Education for a New Era : Design and Implementation of K–12 Education Reform in Qatar” which was commissioned by the Qatar Foundation. She quotes the report saying :

…At that time, the Qatari K–12 education system served about 100,000 students, two-thirds of whom attended schools that were government financed and operated. The RAND team found several strengths in this existing system. Many teachers were enthusiastic and wanted to deliver a solid education; some of them exhibited a real desire for change and greater autonomy. Additionally, parents appeared likely to accept new schooling options.
But the weaknesses in the existing system were extensive. There was no vision of quality education and the structures needed to support it. The curriculum in the government (and many private) schools was outmoded, under the rigid control of the Ministry of Education, and unchallenging, and it emphasized rote memorization. The system lacked performance indicators, and the scant performance information that it provided to teachers and administrators meant little to them because they had no authority to make changes in the schools. For a country with such a high per capita income, the national investment in education was small. Teachers received low pay and little professional development, many school buildings were in poor condition, and classrooms were overcrowded.

Jane also points out that the report re-enforced what many teachers already complain about: Low salaries, lack of discipline in schools and short-term contracts:

Teacher salaries in Qatar were comparatively low. Most male teachers were expatriates, and while their average salaries were higher than those of teachers in Saudi Arabia, they were 20 per cent lower than those of teachers in other GCC countries. These low wages raised questions about quality. Even if expatriate teachers were of higher quality than their salaries might indicate, they were working on a contracted basis that led to perverse incentives. Their contracts were renewed on an annual basis, fostering a continuous state of apprehension among them. And although most contracts were renewed, many expatriate teachers reported that they refrained from disciplining Qatari students for fear of offending a family with influence over hiring decisions. To supplement their low salaries, these teachers offered private tutoring outside of school, despite prohibitions against it.

The report concluded that Qatar needs to:

  • Continue to build human capacity through knowledge transfer
    and investment.
  • Continue to promote the principles of the reform.
  • Expand the supply of high-quality schools.
  • Integrate education policy with broader social policies.

But it isn't only educators, parents or students blogging about education in Qatar. The Supreme Education Council in Qatar also has a blog to interact with stakeholders. They describe the blog by saying:

Education is the responsibility of all, and educational participation is one of the principles of Qatar’s education reform initiative. All stakeholders - educators, researchers, journalists, parents are invited to browse, express their opinions. Share their experiences to enrich the debate about Education For A New Era.

Finally, to round off this post, join me in congratulating local Qatari blogger Aisha who just graduated from Qatar University. She wrote :

I just don’t get it yet! In order to be happy about it, I have to believe it !!
SO go a head already!! Make it real! Congratulate me please!!

0 comments · »»

EXCLUSIVE!–>Interview with the Host of the BBC-Award-Winning Citi FM Breakfast Show 

a small portrait of this author Emmanuel.K. Bensah · 22:02
sample image for this post

The Trials and Tribulations of a Freshly-Arrived Denizen…posts an exclusive interview he conducted of Bernard Avle, the host of the CITI Breakfast Show, which won the BBC Radio Award for “Best Interactive Show in Africa”.

Bernard Avle(left) He cuts a contemplative and tall figure. Be-spectacled with some degree of seriousness etched on his face, you could be forgiven for thinking that the dynamic Bernard Avle, host of the CITI Breakfast Show is only recently a busy man. But he's not. He's been busy ever since he became the host of the young and private Accra-based radio station in late 2004.

Recently from Nairobi, Kenya, where he accompanied the station's managing-director Samuel Attah-Mensah to receive an award for the “Best Interactive TalkShow of the Year”, I took the opportunity to ask him over to my workplace, whilst he was in the East Legon neighborhood for another interactive Friday show.

I ended up agreeing on a time to set up an “online” interview with him. These are the results.


Congratulations on your station winning the first-ever BBC Radio Award for “Best Interactive Show in Africa”. How does it feel?

Thank you. It’s a pleasure to be on Global Voices Online. It does feel good to have been acknowledged by the BBC as having the Talk/Interactive Show of the yearTell me about the BBC Radio Awards

The Africa Radio Awards were instituted by the BBC to celebrate excellence in African Radio, according to the organisers, Radio is a powerful medium for reaching Africans with over 700 million listeners across the continent.
The awards were held in two phases-the 1st being the regional finals for East, South & West Africa. There were 7 categories in all; Radio Station of the Year, New Radio Station of the Year, News Journalist of the Year, Sports Journalist of the Year, Local On-Air campaign of the year, Talk/Interactive Show of the year and Young Journalist of the year.Citi FM got into the finals after being selected as regional winners in the categories of New Radio Station of the Year, and Talk/Interactive show of the year.Tell me about the entry you sent

For the category which my program won, we were expected to send excerpts of our program totalling not more than 30 minutes, to the BBC. As you would know, my program airs 3& 1/2 hours every weekday, thus it was quite a challenge putting the best of my work into 30 minutes.I sent a mix of programs, including the outdoor broadcasts we held at Gbawe and Oblogo, as well as the heated social discussions we held on “Sex for Jobs“; “Irresponsible Fatherhood”, and “Condoms for Students”. I also sent in excerpts of the program I did on the Legacy of Dr Kwame Nkrumah , on the 97th Anniversary of his birth, plus a few others.What do you think was the defining element for BBC's choice of CITI?

To answer that i'll just paste verbatim, what the judges said about my entry.”Interactive/ Talk Show of the Year: The Citi Breakfast Show hosted by Bernard Avle, Citi FM, GhanaThis show successfully mixes studio guests, outside broadcasts, phone-ins and text messages to ensure it is tapping into the stories the local community want to hear. Bernard Avle has a questioning, out-going personality which gets to the heart of issues in a fun and informative way. He often takes his listeners' complaints direct to those responsible and nothing is taboo with everything from free condoms and sexual harassment to Kwame Nkrumah's legacy coming under scrutiny.

I've heard you on radio many times. You sound rather combative in your interviewing techniques. Or so your critiques say. What's with that style?

Combative might be a strong word, assertive is probably more accurate. I ask simple questions when I have to elicit information for listeners, but I sometime ask pointed questions in a bid to clarify a point or even play the devil’s advocate when necessary to ensure that all sides of an issue are articulated.

Ghanaians appear to be turned off by aggressive and combative interviewing, whilst at the same time being very vocal about criticizing their policy-makers. In your view, why is there such a disparity?

Ghanaians value respect for authority but also appreciate probing questions from an assertive interviewer who does so in a courteous way. A few listeners complain sometimes about my style, but generally, there is no disparity there; one does not have to be rudely aggressive or “combative”- a word I still disagree with - to be robust and thorough in an interview. The essential point is to ask well-grounded, relevant questions.

Interactivity is fine; topics are another. The CITI Breakfast Show has covered international topics, such as Zimbabwe, but doesn't cover that many ECOWAS or other-Africa related issues. Is this because there is no appetite for this? If not, why not?

The BBC was pleased by the broad mix of subjects discussed on the Citi Breakfast Show. Although our audience is of an international nature, pre-eminence is sometimes given to local issues because local listeners predominate.I do not agree that we do not cover Ecowas issues. My show did a live outdoor broadcast from the Budumburam camp of Liberian Refugees, during their 2005 elections. We also did many shows on the Nigerian elections. Anyhow, as we grow our audiences we would definitely put in more hours for the sub-region.

As Ghana becomes the hub, or gateway, for West Africa, what challenges do you foresee will emerge for broadcast journalists?

If your question is in reference to the Ghanaian Journalist, I think the challenge of objectivity will always be there. Ghanaian journalists will need to move away from what has become partisan and parochial agenda setting to objective coverage of the country, to give the international community a more accurate picture of the situation in Ghana.

What do you think is the future for radio broadcasting in Ghana?

Huge potential, Radio is the most powerful means of reaching both urban and rural Ghanaians. Over 70% of All Ghanaian own a radio set* as compared with less than 50% for TV. The Ghanaian is hungry for information and presently radio provides that in good, credible measure, largely because people see radio as the first port of call to channel grievances.

In the West, citizen journalism and blogging is big vis-à-vis the media, with many debates raging on the threat– or lack thereof-of how Media is changing the face of journalism. Last August, the BBC reported that 61% of Nigerians had accessed the BBC website via their mobile phones ( **). Where do you see Ghanaian journalists going with New Media?

Its obviously a big opportunity which I do not think Ghanaian electronic media owners have fully opened up to. It has more to do with where media owners want to invest in. Having said that, the Ghanaian journalist has a big opportunity to take advantage of these technologies to learn from across the globe.

* Ghana Statistical Service; Pattern & Trends in Poverty(Ghana Living Standards Survey v;2007)

0 comments · »»

Venezuela: Roger Santodomingo's Resignation from Noticiero Digital 

This author has no photo Iria Puyosa · 19:09
lingua → es
Hola papi, me dijeron que eres un becado tarifado que vendió la patria por unos dólares. ¿Por qué hiciste eso, papá? Si sigues en eso me voy a tener que ir con el señor que me dio el chismecito el otro día. Dice que tengo que aprender a cruzar la calle y no hablar con extraños ¿Por qué eres tan malito papá? No te quiero ya

Hi, daddy, someone told me that you are a hired mercenary who sold out the motherland for a few dollars. Why did you do that, dad? If you keep doing it I will have to go with the man, who told me that little piece of gossip the other day. He says that I need to learn to cross the street and not to talk to strangers. Why are you so bad dad? I do not love you anymore.

The above note was given to a nine-year old boy at his school . His dad is Venezuelan journalist Roger Santodomingo, who until a week ago, was Noticiero Digital´s chief information editor. Noticiero Digital [ES] is portal that collects articles published on Venezuelan newspapers, includes a few blogs written by well-known journalists, and features online forums open to participation from anyone who wishes. Most of Noticiero Digital´s visitors are attracted to such forums in which Venezuelan politics is discussed without any kind of moderation. Noticiero Digital´s forum participants tend to hold extreme political positions, mostly against President Chávez’ government.

Because of the extreme positions held by ND forum participants, the portal has been signaled by pro-Chávez media as a vehicle for promoting a U.S.-funded conspiracy against the Venezuelan government. Santodomingo—as well as several other Venezuelan journalists—has been labeled as CIA agents for pro-Chávez media, including news-shows broadcasted by the national public TV, even though no official charges have been made by the Prosecutor's office (Fiscalía de la República) , which opened the case on May 28 responding to an accusation presented by the Minister of Communication and Information. After his son was given the quoted note, Santodomingo resigned from his position at ND. Nonetheless, early in the morning on this past Wednesday, his family van was set on fire while parked in front of his house. Police are still investigating whether the fire started accidentally or whether it was set intentionally.

RomRod [ES] was among the first Venezuelan bloggers to post on the issue,

Roger ha recibido innumerables acusaciones de traición, de fascista y de vendido “al imperio” por parte de la prensa oficialista y por el programa este de “La Hojilla”. Ingredientes muy necesarios para convertir a Roger en un blanco fácil. Lo que se persigue es callarlo y creo que lo van a lograr. Porque nadie en su sano juicio pone a su familia en riesgo cuando las cosas llegan a estos extremos. Roger se convierte en blanco fácil de oficialistas radicales porque no les gusta su estilo ni el medio donde hasta hace poco trabajaba. También se convierte en blanco fácil de opositores radicales que estudian la posibilidad de convertirlo en víctima de este gobierno para seguir apuntalando la estrategia esta de que acá no hay libertad de expresión.

Y no la hay. Porque en un ambiente tan caldeado, tan lleno de amenazas de lado y lado, ¿quién tiene los cojones para ponerse a ejercer plenamente la libertad de expresión?

Roger has received countless accusations of being a traitor, fascist, and a sell-out to “the Empire” [*chavistas call United States “the Empire”] from the pro-government press and the TV show “La Hojilla”. Necessary ingredients to make Roger an easy target. What they are looking for is to shut him up and I believe they will accomplish that, because nobody in his right mind will leave his family at risk when things go this far. Roger is now an easy target for pro-government radicals because they do not like his style or the media where he worked until little time ago. Also, he is an easy target for opposition radicals who may look for the opportunity to make him a victim of this government to fuel that strategy of saying that there is not freedom of speech here.And there is no (freedom of speech). Because with such a heated environment, so full of threats from side to side, who will have the balls to keep exercising complete freedom of speech?

EnigmasExPress [ES], a popular blog written by a journalist who uses a pseudonym, conjectures that the attack may have come from fascist Venezuelans, who will try to charge the government for it. Khandika claims that what happens is a consequence of the vanishing of journalism ethics in Venezuela, a situation in which he considers that Roger Santodomingo does not come clean.

In K-minos [ES], Kira Kariakin writes a more personal comment about the case,

Conozco a Roger y su esposa Faitha desde tiempos de estudiantes, me consta como a todos quienes les conocen en el medio que ambos hicieron carrera mordiendo calle y escribiendo con talento, dedicación y profesionalismo, haciendo periodismo escrito y audiovisual en medios de Caracas y el interior, y ahora una cuerda de violentos decide que hay que aterrorizarlos con amenazas sobre su hijo para callarles la boca porque no les gusta lo que dicen o el medio en el que trabajan.

I met Roger and his wife Faitha at the time when we were students. I know for sure, as well as anyone from the press who is acquaintanted with them that they both made a career hitting the streets and writing with talent, perseverance, and professionalism in print and audiovisual journalism in Caracas and in the interior. And now a crowd of violent people decide to terrorize them by threatening their son in order to close their mouths because they do not like what they say or the media in which they work.

Zinnia Martínez, a digital journalism college professor, opines about Noticiero Digital

Las opiniones, comentarios y sobretodo el aporte de los miles de comentaristas siempre me ha parecido bastante radical, encendido y en muchos casos demasiado ofensivo para mi gusto, y entiendo que es una especie de contraparte de Aporrea.org de la oposición venezolana.
(…)
Una cosa son los locos desatados escupiendo sus odios en un foro digital y otra muy distinta es amenazar a un periodista y su familia por administrar el foro.

Opinions, commentaries and above all contributions from the participants seemed always fairly radical, fierce and sometimes too offensive for my taste. I understand that it is sort of a counterpart for Aporrea.org of Venezuelan opposition.
(… However) one thing is someone crazed spitting their hate over in an online forum, and another very different thing is threatening a journalist and his family for administering that forum.

Rodolfo, another blogger/journalist argues,

Uno de los ejemplos más citados del periodismo ciudadano OhMynews es también uno de los que tiene mayor moderación pues si bien las informaciones son aportadas o directamente escritas por ciudadanos pasan antes de ser publicadas por el tamiz de un grupo de periodistas que contrasta, corrobora y revisa.

No creo que hacer algo parecido sea autocensura sino responsabilidad. No le estás quitando el derecho a la gente a que informe u opine pero la metes en un marco de referencia para que la información sirva para algo.

One of the most cited examples of citizen journalism, OhmyNews is also one of the more highly moderated because although the information is provided or directly written by citizens, before the pieces get published they are filtered by a group of journalists that contrast, verify and revise. I don’t believe that doing something like that is self-censorship but responsibility. One will not be restricting the people’s right to inform or opine but given framework in order to make information helpful.

In the Roger Santodomingo Blog [ES], at Noticiero Digital, Luis Carlos (GV author, by the way) claims,

Si de verdad quieres potenciar las herramientas participativas del periodismo ciudadano y generar alguna arquitectura de publicaciones independientes con criterio informativo, deberías plantearte el cambio a modelos como el OhMyNews, Bottup.com o DiarioMédico, donde se pide que para participar, la gente se identifique.
(…)
Insisto, es un vórtice voraz esto del anonimato concentrado en un portal. Por eso Noticiero Digital puede estar incluso alimentando la hoguera de la conflictividad ciudadana en el país. Y ya viste que a pesar de las maravillas diarias del flujo informativo, también trae consecuencias nefastas
(…)

If you really want to boost the participative tools of citizen journalism and generate some sort of independent publications architecture with informative criteria, you need to switch to models such as OhmyNews, Bottup.com or DiarioMédico, where identification is required in order to be allowed to participate.
(…)
I insist anonymity in a web portal is an avid vortex. Because of that, Noticiero Digital can even be adding fuel to the fire of civil conflict in the country. And you already saw that besides the daily wonder of the information flow, it also brings damaging consequences.

1 comment · »»

Japan: Responses to the Kyuma A-Bomb Statement 

a small portrait of this author Chris Salzberg · 15:25
sample image for this post

Former Defense Minister Kyuma Fumio's now-infamous statement [Ja] that the U.S. atomic bomb attacks on Hiroshima and Nagasaki at the end of World War Two “could not be helped“, subsequent qualifications [Ja] aside, has been widely seen as a major gaff, leaving the ruling Abe government in yet another mess. With only weeks to go before upcoming Upper House elections at the end of this month, some are arguing that this may be the fatal bombshell for the ruling LDP coalition. Kyuma, already famous for his embarrassing flip-flop statements regarding Japan's decision to enter the Iraq War, has become the third cabinet minister in the Abe government to have to be replaced (after the resignation of Sata Genichiro and the suicide of Matsuoka Toshikatsu). On top of which, as if that were not enough, there appear to be more coming.

Kyuma Fumio at the Pentagon

Kyuma has received support for his statements from unlikely corners of the English-language blogosphere in Japan, with some bloggers arguing that his words have been overstated and overpoliticized, and others giving him credit for seeing the war through American eyes.

Japanese-language bloggers, on the other hand, appear to have been less approving of the statement. Blogger shigeto2004 sets the tone for the debate:

広島、長崎への原爆投下を「しょうがない」と発言したことが問題となっていた久間章生防衛相が3日になって突然辞任することになった。そもそも、原爆の投下によってアジア太平洋戦争が終結したとする久間氏の歴史認識は決して正しいものとはいえないのだが(それ以上にソ連の対日参戦の影響の方が大きかった)、仮にその通りであったとしても、核兵器の使用は人道上決して許されないことなのだから、このような発言は閣僚の発言としては許されるものではないのは当然である。それに対して、野党のみならず与党の内部からも辞任を求める声が続出していたのも当然の反応であり、久間氏が自ら辞任を申し出たことも妥当な判断だといえよう。

Kyuma Fumio, who got himself into trouble with his statement that the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki “could not be helped”, suddenly stepped down three days after the incident. Mr. Kyuma's perspective of history, according to which the Pacific War was concluded as a result of the atomic bombing [of Hiroshima and Nagasaki], is not correct by any means (the Soviets joining the war had a greater influence). Even if, however, we take this [perspective] to be true for argument's sake, the use of nuclear weapons remains nonetheless absolutely unacceptable, and therefore it is only natural that a statement like this, coming from a cabinet member, should not be tolerated. It thus seems natural to me, in response [to this statement], that voices demanding Kyuma's resignation were raised not only from the opposition parties, but also from within the ruling party itself; and it seems to me that Mr. Kyuma offering his own resignation was also an appropriate decision.

しかし、久間氏の発言からはこの発言の内容そのものに対する反省の念はあまり感じられず、参院選への悪影響を懸念しての辞任だという本音が見受けれることが引っ掛かるのである。この人は今回の発言の何が問題なのかをまったく理解していないのではないか。このような発言の根底にある思想は、核兵器の保有、使用も場合によっては、あるいはその目的によっては許容される、つまりは核兵器は「必要悪」だというものであり、それは少なくとも表向きは核廃絶を国是としてきた戦後日本の国家体制とは相容れないものなのである。

However, from what Kyuma has been saying publicly, I don't get the feeling that he has reflected on the content of his original statement; it strikes me that what really motivates him is a concern about the negative influence [of his statement] on the Upper House elections. I don't think he understands at all what it is that was so wrong about his statement. It is the line of thinking rooted in statements like this one that enable the provisional possession and use, depending on circumstances and aim, of nuclear weapons as a “necessary evil”; at the very least, this kind of thinking is in conflict with the public appearance of a post-war Japanese national framework that, as a policy, has advocated nuclear disarmament.

しかも、そのような政治思想を持っているのは久間氏だけに限ったことではなく、麻生太郎外相や中川昭一政調会長などの閣僚や自民党執行部も、過去に「核保有の議論をしておくのも大事なことだ」などと発言しているだけに、安倍内閣の中にはこのような考え方の人たちが少なからずいるということであろう。それゆえ、この問題については久間氏の辞任だけで幕引きとするのではなくて、野党勢力は安倍内閣の国防に対する考え方、あるいは国家観について徹底的に追及してその問題点を明らかにする必要があるのではないだろうか。

In addition, it is not only Mr. Kyuma who has these kinds of political ideas; Foreign Minister Aso Taro and chairman of the Policy Research Council Nakagawa Shoichi, as well as other cabinet ministers and members of the LDP leadership, have also made statements in the past that: “It is important that we discuss the issue of possession of nuclear arms.” There are surely many more members in Abe's cabinet who have a similar attitude [about this issue]. For this reason, Mr. Kyuma's resignation alone will not put an end to this problem; there is a need for opposition forces to put serious pressure on the Abe cabinet over its attitudes with respect to national defense and with respect to nationalism, and to bring to light the controversial issues involved in these attitudes.

Other bloggers questioned Abe's choice of replacement for Kyuma in former prime ministerial advisor Koike Yuriko. Blogger luxemburg writes:

小池百合子さんといえば今でも思い出す、2001年アフガニスタン攻撃の直前にテレビ番組に主婦たちと出演していて、主婦のほぼ全員が「アメリカは戦争をするべきではない」という意見だったのに対して、やるべきだと主張していた。決して主婦の意見を受けて何かを言うのではなく頭ごなしに素人には国際政治はわからないだろうが、という態度で非常に不愉快だった。

The name Koike Yuriko reminds me: just before the attack on Afghanistan in 2001, she appeared on a TV program with a group of housewives, nearly all of whom had the opinion that “America should not go to war”, and insisted that in fact America should [go to war]. She didn't listen and respond to what the housewives were saying at all, but instead treated them like a bunch of stupid lay people who didn't seem to know anything about international politics. It was extremely unpleasant.

 日本の政治家は、アメリカがやってしまった戦争について、追認し、支持するとか理解するというのが通常だが、小池さんはやる前から、戦争するべきだという。日本の政治家としては珍しいかもしれない。

Many Japanese politicians approved of, supported and showed understanding for America's war, but Mrs. Koike was already saying they should go to war before the war had even started. For a Japanese politician, I guess she's pretty unusual.

Bloggers from the actual targets of the A-bomb attacks expressed anger at the former Defense Minister (who, it should be noted, is himself from Nagasaki). From Hiroshima, blogger yuma writes:

広島出身として、また唯一の被爆国の人間として、彼の発言には大変憤りを感じた。
「歴史は繰り返される」というが、戦争や原爆という決して繰り返してはいけない人類の過ちを彼は容認しているということだ。

As someone who comes from Hiroshima, and also as a human being from the only country in the world to have been the victim of atomic bomb attacks, I felt a lot of resentment at [Mr. Kyuma] for what he said.
They say that “history repeats itself,” and yet he is approving of war and the atomic bomb, mistakes of humanity that cannot be repeated.

そうではないと弁明していたが時すでに遅し。むしろ軽々しく「原爆」という史実を片付けてしまうことに問題がある。原爆という軍事手段は賛成か反対か、得策なのか否かという余地のある問題ではない。原爆は「絶対悪」である。
若いからこそ、原爆を知らないからこそ、こういう問題は真剣に対峙しなくてはならないと思う。

He has explained that this is not what he meant, but it is too late now. There is a problem when someone just casually dismisses the historical fact of the “A-Bomb”. The question of whether you approve of or oppose the use of the atomic bomb as a means of conducting military operations demands a decisive answer: it is not like the problem of whether you approve of a policy or not. The atomic bomb is an “absolute evil”.
Because people are young, and because they do not know about the atomic bomb, I believe that we need to seriously confront this problem.

Another blogger from Hiroshima, Apeirophobia, writes:

久間章生防衛相の発言。
広島出身として言葉がでない。

The statement [about the atomic bombing] by Defense Minister Kyuma Fumio.
As someone from Hiroshima, words fail me.

しょうがないという発言が正しいか、間違っているかはよく分からない。
でも広島市への原子爆弾投下を読んでもらいたい。
特に「原子爆弾投下直後」以降の項。

I don't really know if the statement that [the bombing] “could not be helped” is correct or not.
But I'd like him to read [about] the atomic bombing of the city of Hiroshima.
Particularly the section entitled “the immediate aftermath of the dropping of the atomic bomb”.

歴史的にとか政治的にとかそういう見方もあるかもしれないけど
「しょうがない」の一言で片付くことじゃない気がする。

There are ways to look at this from a historical perspective and from a political perspective, but
I don't think such perspectives simply dismiss it with a few words, as something that “could not be helped”.

原爆資料館に入った最初にある蝋人形。
皮膚が溶け、その皮膚が指先から垂れ下がっている。
最初に見たときにコレが地獄だと思った。

There is a wax model that you see just when you enter the Atomic Bomb Museum.
The skin is melting, and trailing down off the [model's] fingers.
When I first saw it, I thought to myself: this must be hell.

それ以来、
空に飛行機が通るたびに建物の影に逃げていた。
サイレンを聞くと空襲警報だと思って窓の近くから離れていた。
8時15分という時間が非常に怖かった。
ケロイドの人を見ると泣きそうになった。
それくらい恐ろしかった。

From that time on,
Whenever I saw planes flying through the sky, I would hide in the shade of buildings.
When I heard the sound of a siren, I would imagine that it was an air-raid alarm, and move away from the windows.
8.15 a.m. became a very scary time.
This was how horrible it was.

Finally, a third blogger from Hiroshima fears for the future of Japan:

腹が立ち、この国の未来を危ぶむニュースです。

結果的に戦争は終わったかもしれないけど
原爆投下を正当化する理由には到底ならないと思う。

This news makes me angry and makes me fear for the future of this country

The war did finally come to an end, but
I do not believe that this can ever serve as a reason to justify the dropping of the atomic bomb.

広島出身の私は、幼いころからいやというほど
原爆の教育は受けてきた。

どれだけたくさんの人が犠牲になったか知っていますか?

I am from Hiroshima, and, starting from the time when I was an infant,
I have received a lot of education about the atomic bomb.

Do you know how many people were victimized?

今も放射能に苦しんでいる人がいることを知っていますか?

一体、何を見て感じたらこんな無責任な発言ができるのでしょうか?

Even now, there are people suffering from the effects of radiation, did you know that?

What on Earth would someone have to see or feel to bring them to make such an irresponsible statement?

安部総理。

いい加減にしてください。

国民は、この国の未来が見えません・・・・

Prime Minister Abe.

This is enough already.

The Japanese people cannot see the future of this country…

10 comments · »»

Arabeyes: Reactions to Alan Johnston's Release - Part 2 

a small portrait of this author Amira Al Hussaini · 15:17

Reactions are continuing on Middle Eastern blogs, following the release of kidnapped BBC journalist Alan Johnston in Palestine. Here's the second take of reactions by bloggers, who continue to read beyond the headlines.

Dubai:

From Dubai, in the United Arab Emirates, Seabee writes:

Excellent news from Gaza that BBC journalist Alan Johnston has been released unharmed.

A news clip on radio about it once again raised something that I'm endlessly fascinated by. The way words and phrases are used to put a completely different meaning on the same thing by people with different agendas. And the power of the words to create perceptions in the mind of the listener or reader.

The phrase used was that Alan was 'surrounded by Hamas gunmen'.

Hamas won the democratic election, declared fair and valid by international observers. Yet their people are ‘gunmen'.

Had they been Fatah people they would almost certainly have been described as 'security personnel'. Had they been westerners in Iraq they would have been described as ‘civilian contractors'.

That last one is a new phrase too - such people have always been called ‘mercenaries'. They do exactly the same work but the new phrase removes any suggestion of guns & violence. It makes them sound like plumbers or carpenters, not the heavily-armed private armies that they are.

Israel:

In Israel, the news was received coldly, as bloggers questioned when Israeli captives will be reunited with their families.

Aussie Dave writes:

Of course, it does not seem to bother Johnston that this is the same Hamas that is holding Israeli Gilad Shalit in captivity (or for that matter, the same Hamas that has murdered thousands of innocent Israelis).

In other words, Johnston's experience has ostensibly not changed his worldview. In his eyes, there are good terrorists and bad terrorists - the latter being those who capture nice pro-palestinians like himself, and the former being those who capture Israelis like Gilad Shalit. I'm sure Jimmy Carter would agree.

Still in Israel, Izzy Bee notes:

Johnston survived captivity unharmed and finally is headed home….
Israelis anxiously await the release of the other Gaza captive, Corporal Gilad Shalit, siezed by the same renegade Jihadist faction more than a year ago, when they tunneled under the border into Israel. Poignantly, today marks the 31st anniversary since the Entebbe raid, a secret mission when Israeli special forces freed hostages held at Entebbe Airport in Idi Amin's Uganda. One Israeli soldier, 45 Ugandan soldiers, six hijackers, and three hostages were ultimately slain during the rescue action; 100 hostages were let go. Haniya, chuffed from the release of Johnston, told the press that “the ball is in Israel's court” and wants to swap prisoners.

Jordan:

Writing in Mideast Youth, Jordanian Mohammad Alazraq says:

Alan Johnston was kidnapped in Gaza 114 days ago. His case received international attention, people from New York to Bangkok , Sydney to Beirut were having vigils calling for his release.

A month after his kidnapping, BBC, Sky News, CNN, and Aljazeera, joined forces in a common broadcast to highlight his plight.

Today is not just happy day for London or the BBC, it’s a happy day for everyone that believes in the power of journalism in the world at large, today marks the triumph of word and picture over sword and capture.

Syria:


According
to Sasa, from Syria, it was his country which had put pressure on Hamas to release the journalist:

Syria put pressure on Hamas to step up efforts to find BBC journalist Alan Johnston.
Johnston was freed by a militant group in Gaza yesterday, after more than four months in captivity.
When Hamas took control of the Gaza Strip they said one of their first priorities would be to find Johnston.
And now the far-right Jerusalem Post is reporting that the British government asked Syria to put pressure on Hamas to deal with the situation.

1 comment · »»

Jordanian Blogosphere | Celebrating Petra The World Wonder 

a small portrait of this author Naseem Tarawnah · 14:45
lingua → es

It's been an interesting few days on the Jordanian blogosphere. It seems nearly every blogger has been talking about Petra, the rose-red city that recently became one of the new Seven World Wonders. Most seem to be celebrating with a lot of poetic and unbridled enthusiasm (even from afar), but some are wondering, some are lamenting and some are thinking of the alternatives. Meanwhile, other bloggers are thinking ahead of what the win will mean for Petra's economic future.


Petra Celebrations. Video Courtesy of Naseem Tarawnah

Elsewhere on the Jordanian blogosphere:

Rambling Hal has a bone to pick with the archaic (and outlawed) tradition of shooting guns during traditions.

“Ok, so we're not a developed country. But you are KIDDING me if you think we can claim to be a developing country, and we're still allowing this retarded stupidity to run rampant,” says Hal.

On 7iber Dot Com, Jordan's online citizen journalism project, Pheras Hilal sits with artist Omar Bilbeisi to talk about Arabic Calligraphy. Also on 7iber: be sure to check out Lina Ejeilat's review of Algerian singer Souad Massi's concert in Jerash as well as Ramsey Tesdell's three-part series on education in Jordan, entitled “Failing the Future”.

Souad Massi at Jerash. Photo Courtesy of Lina Ejeilat

Wael Attili was surprised to discover that some Jordanian banks are now operating on a Friday (the weekend in Jordan), and snapped a few undercover pictures with his camera phone just to prove it! Meanwhile, Tambi thinks there's something fishy going on with Jordanian web design companies.

After living in Jordan for only three years, Moey has found new-old ways to turn that infamous Jordanian frown upside down. It seems Lina also has a long list of things worth doing in Amman this summer (that are pretty good cheat notes).

Jasim takes a look at traditional marriages and ponders their effectiveness, while Hala wonders if mixing work with hijab is a recipe for failure. Ola thinks books may be expensive in Jordan, but everything is relative, as Z3tr feels Jordanians should volunteer more in their communities.

The Arab Observer wonders if the Amman Municipality's campaign on street beggars is a right one, while Roba, who never flew a kite in her life, decided to get on board with the popular Jordanian childhood pastime. Based on the photographic evidence, well, let's just say her attempt wasn't too successful


Photo Courtesy of Roba Assi

In other news: Khalaf has a few insights on the release of four Jordanian prisoners once held in Israeli prisoners, while Yugi looks at how the news was reported by Israeli press. Meanwhile, Jordanian bloggers have a lot to say about Dr. Mohammed Asha, the alleged “terrorist” involved in attempted bombings in the UK a few weeks back.

While Naseem wonders if Jordanian democracy is all but dead on the Internet, Ahmad Humeid and Batir Wardam have a few reflections on an event hosted by the German embassy on Youth and New Media, with the question of whether bloggers are journalists at the heart of the debate.

5 comments · »»

Bangla blog musings: Mosque, mausoleum, music and Marxism 

a small portrait of this author Aparna Ray · 10:42
lingua → pt · es · zht
sample image for this post

The Taj Mahal has won a place of glory in the recently announced list of the seven wonders of the world, much to the delight of Bangla bloggers. Shaukat Husein details out the complete list of winners but rues the absence of the Pyramids amongst them. A debate has ensued over the selection process. While some bloggers feel that this was a transparent method by which people had been given the right to choose the wonders by popular vote, others argue that many people who voted had no awareness of the various sites eligible and could not have voted right. According to them, labeling should have been left to the experts and not the common people.

Taj Mahal
Taj Mahal photographed by Flickmor.

And talking of seven, the date 07.07.07 was touted as a lucky date. Shafik Rehman writes about how down the ages, humans have always been fascinated by the number 7. Apparently Saturday 07.07.07 was a ‘lucky day' and people across the globe tried to drum up various things to do on that day, including getting married by the droves. Blogger Bhranto Pothik is upset that he could not find the suitable bride and hence had to give up his plans of getting married on such an unique date. He is now going to wait for 08.08.08 to do the needful :)

The lucky date notwithstanding, troubles at Islamabad's Red Mosque (Lal Masjid) continue and bloggers have picked up the conflict for discussion. Royesoye tells us how the Red Mosque rose into prominence with the patronage of erstwhile Presidents and Prime Ministers of Pakistan and how since 9/11 there has been a conscious effort to distance the mosque from links with Islamic fundamentalists. He then goes on to detail the events that led to the current day stand-off.

From mosque to Marxism. Conflict and dichotomy are the buzz words in Marxism writes Bhaskar, and that there is more to a conflict than simple opposites and taking sides like black-white, yes-no or for-against. However, he wonders if it is practically feasible to go beyond these opposites.

Well someone else is suffering from conflict and it has nothing to do with either politics or religion. Blogger Tasman has bought a new piano, hoping to churn out lilting musical pieces. He even attended some classes to learn piano playing but has come across a fundamental barrier. He was taught the notes in English (ABCD…) in his music class and is now struggling to connect this piece of learning to Bangla notes Sa-re-ga-ma (similar to do-re-mi- fa ). Frustrated with his efforts, he is now left staring balefully at the piano keys, while his friends keep their ears stuffed with cotton, to tide over his musical experiments.

1 comment · »»