Over the past few weeks, the Japanese media have been extensively reporting suicide cases associated with the use of hydrogen sulfide gas, providing detailed description of ingredients and methods used, as well as victims' profiles. The recent media reporting has been so extensive and sensationalized that the Japan Suicide Prevention Association requested that media organizations be more careful with their reporting [jp]. The phenomenon has stirred up conversation among Japanese bloggers, who hold differing views on the topic.
Blogger Misuto comments on the recent phenomenon:
一日に約、90人
が自殺により命をおとすようです
年間3万人
自殺原因第一位は、鬱によるものらしいです
勿論先進国のなかで一位
それにしても多いですね、驚いた
最近なんかはニュースで
硫化水素自殺のニュースが非常に多いですよね
これから自殺者が年々減っていけばよいのですが・・・。
30,000 people in a year.
The number one reason for suicides is apparently depression.
Of course this is the highest among industrialized countries.
Anyway, this is a lot, I'm surprised.
Recently, there have been a lot of news reports about cases of suicide by hydrogen sulfide gas.
I hope that the number of suicides will decrease…
Blogger hakobe writes:
自殺を防ぐ(=生きたいと思わせる)には
その人自身が必要とされているという実感
と
必要とされたいと思えるような相手(社会,人…etc)
が必要なんだと思う.
the actual feeling that one is needed,
and
the somebody one wants to be needed by (society, people…etc)
are needed, I think.
硫化水素自殺が流行っているらしい.
硫化水素を発生させるための情報や薬品の排除がすすめられているようだけど,「今」「硫化水素で」自殺する人が減る「かもしれない」だけの対症療法.“対症療法”をいくら重ねても,こんな世の中のままじゃ自殺予備軍はきっと減らないよ.
Although the removal of chemicals as well as information on how to produce hydrogen sulfide gas is being carried out, this is only a stopgap measure which “might” reduce the number of people who commit suicide “by hydrogen sulfide” “now”.
No matter how many measures may be taken, if society remains as it is, the number of potential suicides will probably not decrease.

Poster for an anti-suicide campaign by an local municipality in Tokyo: “We want you to live”
Some bloggers are critical of the media's handling of the cases. This blogger suggests that the media stop reporting suicides altogether:
自殺の連鎖を食い止める方法をなんとかせないかんの違いますかね?
Isn't it that we have to do something to stop the cycle of suicides?
人はなぜか、「やって!」というとやらないで、
「しないで欲しい」っていうと、やってしまう。。。
そういう傾向ってありますよね。だから、メディアでやめてくださいみたいなことをいうと
やっちゃう人でてくるんじゃないっすかね?
So, when the media say “don't do this”, then there will be people who do it, won't there?
そのメディアも、たしかに真実を伝えるっていうことは重要ですが、
逆に硫化水素自殺の報道を一切やめるっていうのはどうでしょうかね?
but how about stop reporting hydrogen sulfide gas suicides altogether?
日本ってのは情報に流されやすいのか、
テレビで取り扱わなかった場合ってあっという間に飽きられると
私は思うんです。そう。飽きっぽい。ちょい前に「韓流ブーム」とか、「ハンカチ王子」とかあったでしょ?
放送しなかったら途端に忘れちゃう人が多いと思うんです。
※本当に好きな人は別で。
and things get old really fast when they are no longer seen on TV, that's what I think.
That's right, people get tired of things easily.
A while ago, there were the “Korea boom” and “Hankachi Ōji (Handkerchief Prince)”, remember?
I think that there are many things that people would forget about if they were not broadcast.
*except for those people who really like these things.
「毒ギョーザ事件」
ほら。忘れてたでしょ?
See, you forgot all about it right?
まだ問題は解決してませんが、うやむやのまま流れていくんです。
私も含め、そういう日本の特質というんでしょうか
飽きっぽいのは悪い癖だと思うんです。
This is a kind of characteristic of Japanese people, myself included
I think it's a bad habit.
んじゃ、硫化水素のこともメディアで取り扱わなかったら
その自殺の連鎖も止まるかもしれません!!
そうだ!マスコミがその鍵を握っているんだぁぁぁ!!。。。ふぅ
That's right! The media hold the key!!
…phew
Blogger taishibrian discusses how the Internet has become the target of blame and points out that the Japanese media do not comply with the guideline set by WHO for media reporting of suicide cases:
オープンかつフラットなネットの世界においては、例えば漂白用に使う硫化水素の発生リスクについて書かれたページもあれば、硫化水素よりも致死性が高いであろう有機系の薬品に関する記載もあったりします。ただしその情報は、目的を持って検索されなければ普通の人の目には触れるはずのないものであり、マスコミがその情報に到達させるようなヒントを流しているというリスクも考えなければいけません。そしてそれを削除せよなんて後手の対策はいたちごっこでしかなく、練炭の次は硫化水素、その次は。。。という悪循環に陥るだけです。
WHOでは自殺予防ガイドラインとして、メディアが遵守すべき自殺防止への報道のあり方を定義しています。
http://www8.cao.go.jp/souki/tebiki.pdf(PDFファイル)
●写真や遺書を公表しない
●自殺の方法について詳細に報道しない
●原因を単純化して報じない
●自殺を美化したりセンセーショナルに報じない
●宗教的・文化的な固定観念を用いない
●自殺を責めないこれらは逆に現在のマスコミの報道姿勢をそのまま示している感じすらするような内容です。[…]
(see here for English version)
*Don't publish photographs or suicide notes
*Don't report detailed description of the method used.
*Don't give simplistic reasons
*Don't glorify or sensationalize suicide
*Don't use religious or cultural stereotypes
*Don't apportion blame.
These points almost seem like they are describing what the current state of the mass media is.[…]






























Fozia MohamedLatest of 29 posts
Lasto AdriLatest of 19 posts
Muhammad KarimLatest of 11 posts
Sinisa BoljanovicLatest of 19 posts
Hamid TehraniLatest of 788 posts
Janine Mendes-FrancoLatest of 2048 posts
Jorge GobbiLatest of 23 posts
Tharum BunLatest of 34 posts
Yasmine Abu KhaznehLatest of 1 posts
Onnik KrikorianLatest of 640 posts
Veronica KhokhlovaLatest of 4851 posts
Juliana Rincón ParraLatest of 77 posts
Wow that is so sad, and the out come of last weeks disaster it is so sad. I feel so bad for those people. Or any one sad enough to commit suicide. I pray for all those who hurt. Hopefully other prayers together will change the prospectives of people when they feel alone and hurt.
Well, has someone looked into the data that developing countries like India have?
Due to the sheer population size, any day the number of total suicide would be very high when compared to smaller countries. Though, this logic does not justify a reason not to look into the rising rate in Japan, which ought to be investigated.
What do I want to convey is, we should work for the globe if we consider th Earth as a village.
Regards,
You don’t need to be a psychologist or anthropologist to discover the source of Japan’s lemming tendency. You need only a heart and a touch of empathy.
Prosperous, egalitarian, safe, and industrious: these are some of the beliefs encouraged by Japan’s modern myth makers.
But scratch the surface, ever so lightly, and you’ll uncover Japan’s psychological desert - a mental environment in which multitudes live without meaning and hope.
In this densely populated brand swapped island lurks a pandemic of loneliness. Fierce engulfing devouring, the isolation kills.
Infamously, the long hours work culture separates husbands from wives. While the after school cram schools separate children from parents. Japan’s families are ripped apart.
Economic migration, cultural inhibition, and hierarchical personal relationships make friendship a rare commodity.
And accompanying the strangulating loneliness stands the stark lack of personal power or even the daydream of change. There is no meaningful democracy. No union power. And the general population is politically apathetic to the point of negligence.
If you cannot find meaning in the mall or workplace, Japan has nothing to offer.